Президент Китая Си Цзиньпин выступил в защиту страны от вспышек. Сегодня для американских компаний крайний срок принятия решения о возврате P.P.P. кредиты. Испытание вакцин показывает многообещающие ранние результаты.
ПРЯМО СЕЙЧАСModerna выпустила многообещающие, ранние результаты для вакцины против коронавируса, которая была дана восьми здоровым людям, по мере того, как она переходит к следующему этапу испытаний на людях.
Вот что вам нужно знать:
ВОЗ. Собирается, чтобы добиваться глобальной координации в условиях углубляющегося разрыва между США и Китаем.
Первая вакцина против коронавируса, протестированная на людях, является безопасной и вызывает иммунный ответ.
Фирмы сталкиваются с трудным выбором: сегодня крайний срок для принятия решения о возврате государственных займов.
По данным опроса, программа защиты зарплат в значительной степени игнорировала предприятия, принадлежащие меньшинствам.
Вирус может нанести ущерб в районах, где распространены хронические заболевания.
Экономический спад может продлиться до "конца следующего года", предупреждает глава ФРС.
Бруклинская больница оплакивает свою собственную: «Он работал на передовой до самого конца».
Образ
Взятие мазков в Ухане, Китай, на прошлой неделе, когда власти города начали проверять всех жителей на наличие вируса.
Взятие мазков в Ухане, Китай, на прошлой неделе, когда власти города начали проверять всех жителей на наличие вируса. Кредит ... Getty Images
ВОЗ. Собирается, чтобы добиваться глобальной координации в условиях углубляющегося разрыва между США и Китаем.
Всемирная организация здравоохранения проводит свою первую всемирную ассамблею с момента начала пандемии в понедельник - чрезвычайную виртуальную встречу глав государств и экспертов в области здравоохранения со всего мира, с тем чтобы попытаться скоординировать эффективные международные ответные меры на кризис, который далек от завершения. ,
Несмотря на то, что почти все штаты в Соединенных Штатах ослабили ограничения на передвижение, а европейские страны настаивали на перезапуске остановившихся экономик, вирус все еще быстро распространялся в других частях мира, в том числе в Бразилии, где в последние дни наблюдался взрывной рост новых случаев ,
Д-р Тедрос Адханом Гебреесус, генеральный директор W.H.O., сказал, что собрание, возможно, было самым важным для мирового органа с момента его основания в 1948 году.
Но есть риск, что собрание будет способствовать разделению, а не продвижению единства. Президент Трамп и европейские и австралийские чиновники призывают к W.H.O. расследование в Китае обращения с вирусом и его происхождение там. Они обвиняют Китай в том, что он позволил распространить вирус по всему миру, скрывая или скрывая важную информацию о нем после его появления в Ухане в декабре.
W.H.O. gathers to push for global coordination amid a deepening rift between the U.S. and China.
The World Health Organization is holding its first global assembly since the outbreak of the pandemic on Monday, an extraordinary virtual meeting of heads of state and health experts from around the world to try to coordinate an effective international response to a crisis that is far from over.
Even as nearly every state across the United States eased restrictions on movement and European nations pushed to restart stalled economies, the virus was still spreading rapidly in other parts of the world, including in Brazil, which has seen explosive growth in new cases in recent days.
Dr. Tedros Adhanom Ghebreyesus, the director general of the W.H.O., said the gathering was perhaps the most important for the world body since it was founded in 1948.
But there is a risk that the gathering serves to underscore division rather than promote unity. President Trump and European and Australian officials are calling for a W.H.O. investigation into China’s handling of the virus and its origins there. They are accusing China of allowing the virus to spread worldwide by suppressing or withholding vital information about it after it emerged in Wuhan in December.
President Xi Jinping of China addressed the assembly Monday morning and defended his nation’s handling of the outbreak, saying that officials had acted with transparency.
“We have done everything in our power to support and assist countries in need,” he said.
Mr. Trump’s own response to the pandemic has been criticized as slow and ineffective, as he has abdicated responsibility to the nation’s governors and clashed with his scientific advisers. The United States has by far the world’s worst known outbreak, accounting for more than 1.4 million cases of the global total of about 4.6 million, and nearly 90,000 of the global total of more than 314,000 deaths.
Mr. Trump has sought to deflect some of the criticism aimed at him by stirring anger at China and the W.H.O. Last month, after repeatedly claiming that the organization had been too quick to believe the information about the virus coming from China, he ordered his administration to halt funding for the organization — a loss of hundreds of millions of dollars, although his administration has raised the possibility of partly restoring it.
U.S.-CHINA TENSIONThe relationship between the two countries has deteriorated during the pandemic, raising the specter of a new Cold War.
$CCL$DAL$UAL
$CCL заговоры на цену на акций за 3% от стоимости акций в портфеле 😃😃😃
Что будет сделано?
Вы переводите деньги и говорите на сколько хотите поднять акции, и они думаю поднимуться или думаю опустятся
Ещё можно писать 10 цена или будет цена 20, точно будет.
$NFLX сделал на бумаге 180 долларов на ровном месте. Очень доволен что купил за 284 и продал за 310. Буду играть дальше, купил конкурентов. В приват банкингах рекомендует брать 3 этих бумаги. Ни кто с рынка уходить не будет. Даже нетфликс с их 100 млрдным долгом.